|
|
La Marcha de la Bronca
Bronca cuando ríen satisfechos
al haber comprado sus derechos,
bronca cuando se hacen moralistas
y entran a correr a los artistas
bronca cuando a plena luz del día
sacan a pasear su hipocresía,
bronca de la brava, de la mía,
bronca que se puede recitar.
Para los que toman lo que es nuestro
con el guante de disimular,
para el que maneja los piolines
de la marioneta universal,
para el que ha marcado las barajas
y recibe siempre la mejor,
con el as de espadas nos domina
y con el de bastos entra a dar y dar y dar
Marcha: un , dos,
No puedo ver tanta mentira organizada
sin responder con voz ronca, mi bronca.
Bronca porque matan con descaro
pero nunca nada queda claro,
bronca porque roba el asaltante
pero también roba el comerciante,
bronca porque está prohibido todo
hasta lo que haré de cualquier modo,
bronca porque no se paga fianza
si nos encarcelan la esperanza.
Los que mandan tienen este mundo
repodrido y dividido en dos
culpa de su afán de conquistarse
por la fuerza y por la explotación
bronca pues entonces cuando quieren
que me corte el pelo sin razón
es mejor tener el pelo libre
que la libertad con fijador.
Marcha! Un, Dos...
No puedo ver tanto desastre organizado
sin responder
la voz ronca
de bronca, de bronca.
Bronca sin fusiles y sin bombas
bronca con los dedos en ve
bronca que también es esperanza
marcha de la bronca y de la fe.
En este mismo instante
Manos duras que matan
manos finas de los que mandan matar
Raymond
En este mismo instante
dos manos semejantes
a las que tienes puestas
donde se acaba el brazo
amasan el peligro
gatillan un balazo
o encuentran una herida
con sangre que la irriga
como esa catarata
que vuelca tu corbata.
En tanto que tus ojos
me ven que estoy cantando
y mientras tus orejas
se aflojan escuchando
hay ojos que revientan
o apuntan, pero aciertan
y vuelan mil orejas
junto con las cabezas
de audaces inocentes,
ahora exactamente.
Y ahora en otro lado,
mientras con tu zapato
mi ritmo vas siguiendo
hay gente sacudiendo
sus botas en la marcha,
así, sobre la escarcha
de una mañana fría
tal vez sin mediodía.
Pero también ahora
en un lugar distante
hay manos elegantes
para`premiar solapas,
que clavan en los mapas
sus uñas distinguidas
y sacrifican vidas
enviando regimientos.
Manos que se lavan
en desentendimiento.
Pilatos de escritorio
los cristos al combate
mientras mi canto late
hay lóvenes cayendo
y yo lo voy sintiendo
por eso no termino
¡y escupo al asesino!
¡escupo al asesino!
No importa de qué "ismo"
¡Me cago en el totalitarismo
y en el imperialismo
y en el colonialismo!
Los chicos van cayendo
y yo lo estoy sintiendo:
Manos duras que matan,
manos finas que mandan matar.
En este mismo instante
a un joven delirante
la muerte lo desgarra
y yo con mi guitarra
y ustedes escuchando.
La gente del futuro
El tiempo se acaba, el siglo se va
frenética avanza la era nuclear
el grito de un hombre se pierde entre mil
y nacen los jóvenes del año dos mil
¿y dónde están ahora los geniales científicos?
inventando la bomba de rayos pacíficos
¿y dónde están ahora los filósofos críticos?
¿tiñiendo sus palabras de intereses políticos?
¿y dónde está el bien, debajo de quién
adónde hay un ejemplo que nos sirva de ley?
La crisis del hombre es casi total
ve sólo valores en lo material
impone la fuerza sobre lo sutil
su débil conciencia se arrastra servil
¿y dónde están ahora los psicoanalistas?
calmando la neurosis de los accionistas
¿y dónde están ahora los hippies pacifistas?
peleando para mantener a sus familias
¿y dónde estás tú, famoso gurú
ahora que se fueron y apagaron la luz?
Esta es la gente del futuro
y este presente tan, tan duro
es el material con que edificaremos
un mañana total.
No sirve de nada clavarse el puñal
llorando la carta del tango fatal
tenemos que hacernos un mundo mejor
porque este está enfermo y nosotros no
¿y dónde están las ganas de vivir una fiesta?
no vale reprimirse cuando toca la orquesta
¿y dónde estará ahora aquel cantor de protesta?
cantando a los gritos su nueva propuesta
¿y dónde estás vos? ¿y dónde estoy yo?
¡subidos a la música de rock and roll!
Esta es la gente del futuro
y este presente tan de apuro
es el material con que edificaremos
un mañana total,
¡haremos un mañana
haremos un mañana total!
Saqueo
Por cada caco jerarca hay un millón de aprendices
ya no se roban los bancos, se saquean los países.
Una maniobra confusa que comenzó con el jefe
autoriza con su ejemplo y la pirámide crece.
¡Saqueo! Están robándonos ¡Lo veo y no lo creo!
¡Saqueo! Están forreándonos y no son extranjeros.
Son bien de por aquí, los conocemos
saludan y sonríen desde un gran cártel.
Desaparecen millones desde la cúpula oscura
y llueven explicaciones sobre la masa que suda
y nadie tiene las pruebas, y todos quieren probar
cómo se puede ser rico sin tener que trabajar.
No, no.. vos no laburés querido... acá hay que vivir del curro
avivate querido, lo que pasa es que...
Este robó un poquito, este lo descubrió
este le quiso dar, este participó
y este pícaro, pícaro, pícaro... ¡se la llevó!
¡Saqueo! Están robándonos ¡Lo veo y no lo creo!
¡Saqueo! Estás forreándonos y no son extranjeros
se llevan hasta el sol de la bandera
saludan y sonríen desde un gran cártel.

|
|
The March of Rage
(I feel) rage when I see them grinning
once they have bought off their rights
Rage, when they play the moralist
and choose artists as the target for their chase
(I feel) rage when they show off
their hypocresy in broad daylight
Rage, fierce rage
A rage that can be shaped in verse
(I feel) rage against those who grab our possessions
wearing subreptitious gloves
At the one who pulls the strings
in a cosmic marionette show
Against he who cheats at card games
so that he always gets the strongest card.
The sword in one hand to exert all his power
and in the other hand, the stick that beats, and beats, and beats
March: one, two...
I can´t bear the sight of such an organized lie
without showing my rage till I make myself hoarse
(I feel) rage ´cause they kill unscrupulously
but nothing is ever cleared
Rage, ´cause we´re robbed by criminals
but we´re ripped off by shop owners as well
(I feel) rage becaause everything is forbidden
even what I´ll do anyway
Rage, because no bail can be posted
when actually it´s our hope they want in prison
Those who rule the world
keep it rotten and split into two
in their struggle to conqueer the other´s half
either by exploitation or by force
(I feel) rage, then, when they want me
to have my hair cut with no real reason
It´s much less harmful to let your hair grow free
than shaping freedom with sticky brilliantine
March: one, two...
I can´t stand witnessing such an organized mess
without showing my rage till I make myself hoarse
Rage makes my voice hoarse
Rage, free from guns and from bombs
With our fingers in a V (for vctory)
Rage, which also means Hope
This is the March of Rage,
this is the March of Faith
Singing translation by Cecilia Nazar
Tough Killing Hands
Fine hands give the order to kill
Raymond
Right now,
a pair of hands like the ones
at the end of your arm
knead the danger
pull the trigger
or come across a wound,
a bleeding waterfall,
like the tie on your chest
While your eyes watch me sing
and your ears soften to the sound of music
there are eyes either bursting
or aiming at a target,
but they hit successfully
And a thousand ears are blown away
A thousand innocent brave heads (are blown away)
Right now.
And now, somewhere else,
while you follow the rhythm
with the tip of your shoe,
there are people stamping
their boots on the frost
They are marching in the chill of dawn
a dawn which might never reach noon
But right now too,
somewhere in a distant spot
delicate hands
condecorate lapels,
they spike on the maps
their elegant nails
and sacrify other people´s lives
by sending out their troops
Hands washed up
in non-commitment waters...
Pilates, locked up in their workrooms
Christs, out to the battlefront
While my song bursts with life
the youngsters are falling dead
I can feel it
So my song can´t come to an end
And I spit on the killer
It doesn´t matter which "ism"
(they belong to)
What does imperialism matter?
or communism, or maoism?
The youngsters are falling dead
and I can feel it
Though killing hands,
Fine hands give the order to kill
Right now
Death tears an idealistic boy to pieces
And I play the guitar
and you listen.
Singing translation by Cecilia Nazar
People of the future.
Our time flees away now, this century´s gone
the nuclear age teps on in frantic advance.
The scream of a man now gets lost in the crowd
and those who´re born now will be the 2000´s shout.
And where are them now all those stunning scientificists?
Devicing the pacific ray´s bomb.
And where are them now those critical philosophers?
Dying their words out of political gossip.
And where is goos now?
right under who now?
Where´s an example for us to be used as law?
The crisis of man now reaches all over the world
and man sees no values but in all material stuffs.
He uses his strength to imposses his own will
but weakly his consciense slavishly crawls at the rear.
And where are to be found the many psicoanalists?
Trying to cure the stockholders neurotic fears.
And where are to be found the many pacifists hippies?
Fighting out to make up a living for their families.
And where are you too much famous Guru
now everyone´s left and they´ve turned out the truth...
This is the people for tomorrow
upon this presente made of sorrow
we are to rebuild
a world to let us live the way that we will.
But stabbing yourselfnow is useless so much
there´s nothing to cry for
we´re all men alike.
We still have to forge up a far better world
as the present one´s sickened
and we still have to grow.
And where are your wishes to live up aparty?
There´s nopoint in backing when music is blasting.
And where has he gone he who sang words of protest?
He´s back with us singing out lyrics by prophets.
And where are you now
and where am I now
we´re riding on the shoulders of this rock´n roll sound!
This is the people of the future
and from this present time uncultured
we´ll pick up the stuff
to make us a newer and much wonderful start.
Singing translation by Fernando Escalante
|